Sun Nan – Zai Ni Yan Li Wo Kan Jian Le Zi Ji de Ji Mo / 孙楠 - 在你眼里我看见了自己的寂寞
Yǒu
méiyǒu
fāxiàn wǒmen zhī jiān de
wèntí
Belum menemukan masalah diantara kita
有没有发现我们之间的问题
Wǒmen
sìhū bù zài ài dì nàme tiánmì
Tampaknya cinta kita tidak begitu manis
我们似乎不再爱的那么甜蜜
我们似乎不再爱的那么甜蜜
Xǔduō
shì wǒ yīzhí fàng zài xīnlǐ
Semua yang terjadi ku simpan didalam hati
许多事我一直放在心里
许多事我一直放在心里
Qíshí méiyǒu
nǐ
de rìzi, wǒ yǐ
bù zài nàme xiǎng nǐ
Sebenarnya hari tanpamu pun aku sudah tak lagi begitu memikirkanmu
其实没有你的日子,我已不再那么想你
其实没有你的日子,我已不再那么想你
Qīn'ài de bié shuō wǒmen
zhī jiān yǒu jùlí
Sayang jangan mengatakan jarak yang ada diantara kita
亲爱的别说我们之间有距离
亲爱的别说我们之间有距离
Wǒmen
bùshì yīzhí dōu nàme qīnmì
Kita tidaklah begitu dekat
我们不是一直都那么亲密
我们不是一直都那么亲密
Xǔduō
rén xiànmù wǒ liǎng
néng yīqǐ
Banyak orang yang iri kita berdua bisa bersama-sama
许多人羡慕我两能一起
许多人羡慕我两能一起
Suǒyǐ
nǐ
hébì huáiyí, wǒ jiùjìng ài bù ài nǐ
Jadi mengapa kau ragu, aku benar-benar mencintaimu atau tidak
所以你何必怀疑,我究竟爱不爱你
所以你何必怀疑,我究竟爱不爱你
Bù ràng nǐ
nǐ
kàn wǒ de lèishuǐ
huáluò,
Tak akan membiarkanmu melihat air mataku yang terjatuh
不让你你看我的泪水滑落,
不让你你看我的泪水滑落,
bù ràng nǐ
zhīdào wǒ de nánguò
tak akan membiarkanmu mengetahui kesedihanku
不让你知道我的难过
Hǎojiǔ
yǐqián
wǒ
jiù xiǎng duì nǐ
shuō,
Dahulu sudah sejak maka aku ingin mengatakannya padamu
好久以前我就想对你说,
好久以前我就想对你说,
zài nǐ
yǎn
lǐ
wǒ
kànjiànle zìjǐ de jìmò
Dimatamu aku melihat kesepian diri sendiri
在你眼里我看见了自己的寂寞
Zài nǐ
yǎn
lǐ
wǒ
kànjiànle zìjǐ de jìmò
Dimatamu aku melihat kesepian diri sendiri
在你眼里我看见了自己的寂寞
在你眼里我看见了自己的寂寞
Tidak ada komentar:
Posting Komentar