Steven Chou – Huang Hun (Zhōu Chuán Xióng 周传雄 - Huánghūn 黄昏)
guò wán zhěnggè xiàtiān
Setelah melewati semua musim panas
after a whole summer
过完整个夏天
yōushāng bìng méiyǒu hǎo yīxiē
过完整个夏天
yōushāng bìng méiyǒu hǎo yīxiē
Kesedihan di hati tak membaik sedikitpun
the pain hasn't gotten a
bit better
忧伤并没有好一些
kāichē xíngshǐ zài gōnglù wújì wúbiān
忧伤并没有好一些
kāichē xíngshǐ zài gōnglù wújì wúbiān
Mengemudi di jalanan yang tak berujung
driving on the endless road
开车行驶在公路无际无边
yǒu líkāi zìjǐ de gǎnjué
开车行驶在公路无际无边
yǒu líkāi zìjǐ de gǎnjué
Dalam diriku ada perasaan yang tertinggal
There's a feeling that is left inside me
There's a feeling that is left inside me
有离开自己的感觉
-----@@-----
chàng bù wán yī shǒu gē
-----@@-----
chàng bù wán yī shǒu gē
Belum selesai menyanyikan sebuah lagu
can't finish singing a song
唱不完一首歌
píjuàn hái shèngxia hēi yǎnquān
唱不完一首歌
píjuàn hái shèngxia hēi yǎnquān
Kelelahan hingga muncul lingkaran di mata
Tiredness until dark circles appear in the eyes
Tiredness until dark circles appear in the eyes
疲倦还剩下黑眼圈
gǎnqíng de shìjiè shānghài zàisuǒnánmiǎn
gǎnqíng de shìjiè shānghài zàisuǒnánmiǎn
Dalam percintaan sulit untuk menghindari sakit hati
In the romance avoid having hurt present
感情的世界伤害在所难免
huánghūn zài měi zhōng yào hēiyè
感情的世界伤害在所难免
huánghūn zài měi zhōng yào hēiyè
Betapapum indahnya senja akan berakhir saat gelap
There's beautiful evening will still end when it's dark
There's beautiful evening will still end when it's dark
黄昏再美终要黑夜
------------
-----REFF-----
yīrán jìde cóng nǐ kǒuzhōng shuōchū zàixiàn jiānjué rú tiě
------------
-----REFF-----
yīrán jìde cóng nǐ kǒuzhōng shuōchū zàixiàn jiānjué rú tiě
Terngiang kata “selamat
tinggal” yang kau ucap sekeras besi
Still remember the "goodbye" you said as hard as iron
Still remember the "goodbye" you said as hard as iron
依然记得从你口中说出再现坚决如铁
hūn'àn zhōng yǒuzhǒng lièrì zhuó shēn de cuòjué
hūn'àn zhōng yǒuzhǒng lièrì zhuó shēn de cuòjué
ditengah kegelapan ada matahari
yang membakar khayalan
There was an illusion of burning sun in the dark
昏暗中有种烈日灼身的错觉
huánghūn de dìpíngxiàn
昏暗中有种烈日灼身的错觉
huánghūn de dìpíngxiàn
senja di cakrawala
the horizon of nightfall
黄昏的地平线
huàchū yī jù líbié
黄昏的地平线
huàchū yī jù líbié
memaksaku mengucapkan selamat
tinggal
Forced me to say goodbye
划出一句离别
àiqíng jìnrù yǒngyè
划出一句离别
àiqíng jìnrù yǒngyè
cinta yang masuk kedalam keabadian
malam
love entered into
everlasting night
爱情进入永夜
yīrán jìde cóng nǐ yǎnzhōng huáluò de lèi shāngxīn yù jué
爱情进入永夜
yīrán jìde cóng nǐ yǎnzhōng huáluò de lèi shāngxīn yù jué
masih teringat menetes air mata kesedihan dari matamu
Still remember the tears of heartbroken falling from your eyes
Still remember the tears of heartbroken falling from your eyes
依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝
hùnluàn zhōng yǒuzhǒng rèlèi shāoshāng de cuòjué
hùnluàn zhōng yǒuzhǒng rèlèi shāoshāng de cuòjué
Air mata dalam kekacauan ini terbakar ilusi
There was a tears in the chaos burned illusion
混乱中有种热泪烧伤的错觉
huánghūn de dìpíngxiàn
混乱中有种热泪烧伤的错觉
huánghūn de dìpíngxiàn
senja di cakrawala
the horizon of nightfall
黄昏的地平线
gēduàn xìngfú xǐyuè
黄昏的地平线
gēduàn xìngfú xǐyuè
memutuskan suka cita kebahagiaan
slits through joy and happines
割断幸福喜悦
xiāng'ài yǐjing huànmiè
割断幸福喜悦
xiāng'ài yǐjing huànmiè
cinta pun kini telah musnah
Love
has already been destroyed
相爱已经幻灭
--------------
Repeat @@
Repeat Reff
(music)
Repeat Reff
相爱已经幻灭
--------------
Repeat @@
Repeat Reff
(music)
Repeat Reff
Tidak ada komentar:
Posting Komentar