Kamis, 30 Agustus 2012

Jay Chou - Hai Se You Mo ( Black humor) Lyrics Translation / Lirik terjemahan


Jay Chou (Zhōu Jié Lún) 周杰伦 - Hēisè Yōumò 黑色幽默 / Black Humor





Jay Chou (Zhōu Jié Lún) 周杰伦 - Hēisè Yōumò 黑色幽默 / Black Humor


nánguò shì yīnwèi mèn le hěn jiǔ
Perasaan getir karna aku merasa galau terlalu lama
Feeling miserable It’s because I've been depressed for too long
难过 是因为闷了很久

shì yīnwèi xiǎng le tài duō
Karna aku terlalu banyak berpikir
It’s because I've thought too much
是因为想了太多

shì xīnlǐ qǐ le zuòyòng
Membuat timbulnya efect psikologis pada diriku
It’s a psychological effect from the heart
是心理起了作用

nǐ shuō kǔxiào chángcháng péi zhe nǐ
Kau bilang, kau selalu sersenyum masam
You say that forced smile is always around you
你说 苦笑常常陪着你

zài yīqǐ yǒudiǎn miǎnqiǎng
Kebersamaan kita hanyalah keterpaksaan
We're only reluctantly being together
在一起有点勉强

gāi bù gāi xiànzài xiū le wǒ
Apakah kau hendak memutuskanku sekarang?
Should you just leave me right now?
该不该现在休了我

-----@@-----
bù xiǎng tài duō
Tidak usah terlalu berpikir banyak
Shouldn't think too much
不想太多

wǒ xiǎng yīdìng shì wǒ tīngcuò nòngcuò gǎocuò
Aku pikir pastilah aku yang salah mendengar dan menafsirkannya
I think it’s definitely me Who heard wrong and did it wrong
我想一定是我 听错弄错搞错

bàituō wǒ xiǎng shì nǐ de nǎodai yǒu wèntí
Tolong, aku pikir kepalamu yang bermasalah
Please, I think it’s the problem with your head
拜托 我想是你的脑袋有问题
------------

suíbiàn shuōshuo
Berkata sambil lalu
Casually saying
随便说说

qíshí wǒ zǎo yǐjing cāitòu kàntòu bù xiǎng duō shuō
Aku telah bisa menebak dan membacanya, tidak mau banyak berkata-kata
I've already guessed it and seen it, but don't want to say more
其实我早已经 猜透看透不想多说

zhǐshì wǒ pà yǎnlèi chēngbuzhù
Aku hanya takut tidak bisa menahan air mata
I’m just scared that I can't withhold my tears
只是我怕眼泪撑不住

-----REFF-----
bù dǒng nǐ de hēisè yōumò
Aku tidak mengerti lelucon kelammu
I don't understand your black humor
不懂 你的黑色幽默

xiǎngtōng quèyòu zài kǎo dào wǒ
Aku pikir telah berlalu tapi kembali kau membingungkanku
I've thought it through, but you came and puzzled me again
想通 却又再考倒我

shuō sàn nǐ xiǎng hěn jiǔ le ba
Putus.... sudah lama kau memikirkannya bukan?
Splitting up, have you thought about it for long?
说散 你想很久了吧

wǒ bù xiǎng chāichuān nǐ
Aku tidak mau membeberkanmu
I don't want to expose you
我不想拆穿你

dàngzuò shì nǐ kāi de wánxiào
Aku anggap itu hanyalah sebuah lelucon yang kau sampaikan
I'll just treat it as a joke you made up
当作 是你开的玩笑

xiǎngtōng quèyòu zài kǎo dào wǒ
Ku pikir telah berlalu tapi kembali kau membingungkanku
I've thought it through, but you came and puzzled me again
想通却又再考倒我

shuō sàn nǐ xiǎng hěn jiǔ le ba
Putus... sudah lama kau memikirkannya bukan?
Splitting up, have you thought about it for long?
说散你想很久了吧

bài gěi nǐ de hēisè yōumò
Ditaklukan oleh lelucon kelammu
I’ve been defeated by your black humor
败给你的黑色幽默
--------------

-----@@-----
bù xiǎng tài duō
Tidak usah terlalu berpikir banyak
Shouldn't think too much
不想太多

wǒ xiǎng yīdìng shì wǒ tīngcuò nòngcuò gǎocuò
Aku pikir pastilah aku yang salah mendengar dan menafsirkannya
I think it’s definitely me Who heard wrong and did it wrong
我想一定是我 听错弄错搞错

bàituō wǒ xiǎng shì nǐ de nǎodai yǒu wèntí
Tolong, aku pikir kepalamu yang bermasalah
Please, I think it’s the problem with your head
拜托 我想是你的脑袋有问题
------------

suíbiàn shuō
Berkata sambil lalu
Casually saying
随便说

yǐjing cāitòu kàntòu bù xiǎng duō shuō
Bisa menebak dan membacanya, tidak mau banyak berkata-kata
Already guessed it and seen it, but don't want to say more
已经 猜透看透不想多说

pà yǎnlèi chēngbuzhù
Takut tidak bisa menahan air mata
scared that I can't withhold my tears
怕眼泪撑不住

-----REFF-----
bù dǒng nǐ de hēisè yōumò
Aku tidak mengerti lelucon kelammu
I don't understand your black humor
不懂 你的黑色幽默

xiǎngtōng quèyòu zài kǎo dào wǒ
Aku pikir telah berlalu tapi kembali kau membingungkanku
I've thought it through, but you came and puzzled me again
想通 却又再考倒我

shuō sàn nǐ xiǎng hěn jiǔ le ba
Putus.... sudah lama kau memikirkannya bukan?
Splitting up, have you thought about it for long?
说散 你想很久了吧

wǒ bù xiǎng chāichuān nǐ
Aku tidak mau membeberkanmu
I don't want to expose you
我不想拆穿你

dàngzuò shì nǐ kāi de wánxiào
Aku anggap itu hanyalah sebuah lelucon yang kau sampaikan
I'll just treat it as a joke you made up
当作 是你开的玩笑

xiǎngtōng quèyòu zài kǎo dào wǒ
Ku pikir telah berlalu tapi kembali kau membingungkanku
I've thought it through, but you came and puzzled me again
想通却又再考倒我

shuō sàn nǐ xiǎng hěn jiǔ le ba
Putus... sudah lama kau memikirkannya bukan?
Splitting up, have you thought about it for long?
说散你想很久了吧

bài gěi nǐ de hēisè yōumò
Ditaklukan oleh lelucon kelammu
I’ve been defeated by your black humor
败给你的黑色幽默
--------------

shuō sàn nǐ xiǎng hěn jiǔ le ba
Putus... sudah lama kau memikirkannya bukan?
Splitting up, have you thought about it for long?
说散你想很久了吧

wǒ de rènzhēn bài gěi hēisè yōumò
Kesungguhanku telah ditaklukan oleh lelucon kelammu
My seriousness has been defeated by your black humor
我的认真败给黑色幽默

Tidak ada komentar:

Posting Komentar